resolutionmini
 
Biographies de neurologues
 
Nouvelle Iconographie de La Salpêtrière
 
 L'histoire des neurosciences à La Pitié et à La Salpêtrière J Poirier
The history of neurosciences at La Pitié and La Salpêtrière J Poirier 
 
 
 

mise à jour du
21 juillet 2012
University of Ottawa Press
February 2012.
133 p.
Charcot in Morocco
Introduction, notes and translation
by Toby Gelfand
 
A review by O. Walusinski for
 
The Journal of The History of The Neurosciences
2013;22:316-318

logo

 
Toby Gelfand (Hannah Chair for the History of Medicine, University of Ottawa) is an esteemed expert in the history of 19th century neurology, and in the work of Jean-Martin Charcot (1825-1893) in particular. In his most recent book, Charcot in Morocco, he offers the first English translation of Charcot's correspondence and notes written during a week's travels in Morocco in the summer of 1887. This slim volume provides English speakers access to little-known material from family archives, and Gelfand's 30 pages introduction is equally valuable, linking the importance of Charcot's pioneering work in neurology, his family life, and his long-standing love of travel. His first voyage to Italy in 1853, immediately after he had defended his doctoral thesis, was indeed qualified as initiatory by Goetz, Bonduelle and Gelfand in their 1995 biography Charcot: Constructing Neurology (1). Throughout his life, Charcot undertook two or three journeys a year, often combining professional visits and private tourism. He frequently journeyed to England and Spain, but also to Italy, a country that fascinated him. In addition, he travelled to Belgium and the Netherlands, as well as undertaking two journeys to Russia.
 
With very rare exceptions, Madame Charcot never wished to take part in these travels. That is why Charcot regularly wrote to her, at every stop along his route. Had she accompanied him, we probably would not have the precious testimonies of his journeys, of which his writings from Morocco are one example. In Morocco Charcot was surrounded by writer friends, such as Philippe Burty and Paul Arène, and by physicians, such as Paul Legendre. Gelfand highlights how Charcot combined descriptions of the landscape with details of his daily experiences, including slow transport, unexpected occurrences, and the Mediterranean climate. "It is around 3 o'clock; we have let the hottest part of the day go by. However it remains so hot that I forgo the niceties. I leave aside cravat and collar; I wear an unstarched shirt, no jacket, and, for underclothes, my thin silk which I often use as a bathrobe. This abandon seems justified by the consideration that, excepting Jeanne, there are no women with us... But alas! There will be women... shortly." (p. 50) Charcot relates discussions with his companions, including his daughter Jeanne, of whom he said: "Has infirmities which are natural of her sex". (pp. 54) As illustrated by his writings, his curiosity as a tourist provided him with some surprises, but also with a window onto the private sphere of those he encountered, which he observed with his renowned eye as a "visual" clinician: "A lady of mature years, who appeared beautiful to me, quickly fled, but not before showing us her face. That left 4 or 5 Negresses, who shamelessly stayed where they were. Moreover, they were very beautiful, their arms and legs nude, their bodies lightly clothed in a clear fabric. They certainly do not belong to the religion whose acolytes cover up." (p. 71) His little-known sense of humor shone through, revealing a secret personality which was quite different from his austere image as the "Napoleon of neurosis". For example, leaving Ceuta, Charcot wrote:   " They hoist me up on a kind of chair (cacolet) where I arrange myself like someone disabled ... which I am " (p. 51).
 
gelfand marocco
 
Henry Meige noted that "for each of his voyages, Charcot brought along a sketchbook and coloured pencils". [...] "The physician is inseparable from the artist. One is guided by the other; they help each other mutually". "Charcot attached the highest value to a gift he'd received from his friend Burty, an album containing sketches and notes from a voyage to Morocco made by the painter Eugène Delacroix" (2). Gelfand does indeed note that Charcot had studied the artist's oriental works before travelling to Morocco, and drew inspiration from these works for his own sketches (p. 61). The last stop on his journey was Tetouan &endash; "a pearl, a jewel" (p. 12) &endash; where Charcot glimpsed "a genuine Arab town (...). It's pristine, really pristine." (p. 13) There he met "Arabs of all sorts". (p. 13) Gelfand's book contains several drawings by Charcot, notably a magnificent profile of « Vidal Serfati, prefect of the Judea ». Charcot made the drawing in Tetouan and sent it to his wife: "I send you the sketch of a prefect of the ghetto who has just brought the patients to us" (figure 14). Later Charcot reworked many drawings, elaborating on their style and form. They were preserved for posterity when they appeared in Iconographie de la Salpêtrière, in 1898 one was published with the caption: "Jewish patient with Parkinson's disease; Charcot's sketch of the Tetouan Jew as having been made during a Moroccan trip" (2).
 
Charcot's sketch of a Jewish patient with Parkinson's disease
Nouvelle Iconographie de La Salpêtrière 1898 p 498
 
Gelfand showcases Charcot's considerable storytelling abilities, which the physician used to describe to his wife the exotic colors, odors and tastes he discovered in the suffocating heat of August in Morocco. Gelfand also notes that Charcot expressed anti-Semitic stereotypes that were common at the time. For example, visiting the house of a Jewish merchant, Charcot characterized him as "an old rascal"! (p. 75) As Gelfand writes: "Charcot believed that his area of expertise, diseases of the nervous system and related chronic ailments, provided confirming evidence of Jewish distinctiveness". (p. 20)
 
Charcot frequently sent his patients for thermal treatments to ease their neurological disturbances, particularly the pain of tabes. He said of his own travels: "It's my treatment" (1). About Morocco he commented: "This visit to Tetouan, with physical exercise outside in temperatures that average 35° in the shade, is decidedly advisable... Something to ponder". (p. 61) Gelfand deserves our thanks for providing the opportunity to accompany Charcot during his "therapeutic travels". We conclude as he does: "Charcot's journal is a series of finely drawn word pictures, the verbal counterpart of sketches and the recreational analogue of the neurologist's working method". (p. 26)
 
My enjoyment in reading this book gives me the opportunity to share with the readers of "Journal of the History of the Neurosciences" an unpublished reproduction of the passport used by Charcot in 1886 to travel to Spain, accompanied by his son and daughter.
 
References
1. Goetz CG, M Bonduelle and T Gelfand (1995) Charcot. Constructing neurology. New York: Oxford University Press.
2. Meige H. (1898) Charcot artiste. Nouvelle Iconographie de la Salpêtrière. 11: 489-516.
 
 
 
Voir d'autres portraits, le cabinet de consultation, le cabinet photographique,
une lettre manuscrite de Charcot
Une leçon de Charcot à La Salpêtrière, tableau de M Brouillet
Œuvres principales de Charcot
Charcot JM The topography of the brain Forum 1886
Charcot JM Magnetism and hypnotism Forum 1889
Hypnotisme and crime Charcot JM 1890
 
Les internes de JM. Charcot
 
 JM Charcot et une patiente ataxique 1875 la seule photo connue de Charcot avec un malade
 
Croquis de JM. Charcot par Paul Richer
 
passeport Charcot
 
le passeport de Charcot en 1884 pour se rendre en Espagne
taille 1,71 m !!